Евангелие от евы. I. евангелие как проповедь о христе

Ева (вероятно, значение этого имени можно передать как "вызывать к жизни", "дарить жизнь"). Е. - имя, данное первым человеком своей жене, к-рой предстояло стать матерью всех живущих (Быт 3:20). По-евр. это имя звучит как Хавва , что значит "жизнь"; Септуагинта передала его в Быт 4:1 как Геуа , откуда и возникла известная нам форма этого имени. В Септуагинте, Быт 3:20, это имя было передано как Дзоэ , т.е. "жизнь". Бог создал Е. из ребра Адама, погрузив его в глубокий сон (Быт 2:21 и след.). Е. стала Адаму "помощником, соответственным ему" (ст. 18). Соблазнившись предложением змея отведать плодов дерева познания добра и зла, Е. предложила запретный плод и Адаму (Быт 3:1-7). Божий суд определил ей "скорбь в беременности", сохранив в ней, однако, влечение к мужу, к-рому суждено было стать ее господином (ст. 16 и след.). Е. вместе с Адамом была изгнана из рая, и адресованное змею Божье проклятье (ст. 15) затрагивает и ее. Е. была матерью Каина, Авеля, Сифа и других сыновей и дочерей, имена к-рых в Библии не названы (Быт 4:1 и след.,25; 5:1-5). См. 2Кор 11:3; 1Тим 2:13 и след.; -> Женщина (I).

Евангелие, благовествование

I. ЕВАНГЕЛИЕ КАК ПРОПОВЕДЬ О ХРИСТЕ
А. ОБЩЕЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА

1) слово "евангелие" встречается в Библии только в НЗ (-> Евангелист, благовестник, 1). Соотв. греч. слово эуангелион в общепринятом смысле означало как "хорошую (благую) весть", так и "вознаграждение вестнику", принесшему ее. В дальнейшем оно стало упо-требляться в значении "известие о победе". Вместе с тем слово "евангелие" относится и к религ. лексике, занимая особое место в культе императора (-> Август; -> Рим, I). В эллинистич. эпоху, когда личность императора обожествлялась, сообщение о рождении наследника престола называлось "евангелием" ("радостной вестью"); евангелием считалось и известие о его восхождении на престол, поскольку от императора ожидали спасения и мира. Указы правителя тоже назывались евангелиями; 2) хотя слово "евангелие" не встречается в ВЗ, древнеевр. язык все же содержит родств. ему по смыслу понятие - басар , означавшее "сообщать радостное известие" (Ис 52:7; 61:1 и след.; Иер 20:15), "приносить известие о победе" (4Цар 4:10; 18:26), а также -> "проповедовать" (Пс 39:10). Производное от басар слово мевассер ("вестник, приносящий радостное известие"), к-рое часто употребляется во второй части Книги пр. Исаии, чрезвычайно важно для постижения новозаветного понятия "евангелие". В нем находит выражение великое ожидание победы Господа, установления Его власти и начала времени спасения. "Радостная весть" гласила: Господь царствует (Пс 95:2 и след.,10; Ис 52:7; ср. Ис 40:9; 41:27; 60:6 и след.; Наум 2:1), и это не просто сообщение, но торжеств. провозглашение. За этим известием, как за всяким Божьим словом, стоят Его сила и власть. Указанные места в ветхозаветном тексте Библии имеют прямые параллели с НЗ; 3) употребление слова "евангелие" в отдельных книгах НЗ различно. Более часто, чем в других частях НЗ, оно употребляется в посланиях ап. Павла. Лука прибегает в соотв. местах к глаголам эуангелидзейн или эуанге-лидзестаи , означающим "проповедовать благую весть" ("благовествовать"), к-рые наряду с существительным употребляются в других местах НЗ. В сочинениях Иоанна собственно понятие "евангелие" не встречается, здесь ему соответствуют слова "жизнь" или "вечная жизнь".

Б. СОДЕРЖАНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ БЛАГОВЕСТВОВАНИЯ

1) слово "Е." встречается в проповеди Иисуса редко, но там, где Он употребляет его, подразумевается вся полнота принесенной Им вести, к-рую Он возвещал не только в словах, но и в Своих деяниях (Мф 24:14; 26:13; Мк 1:15; 8:35; 16:15). Матфей (Мф 4:23; 9:35) и Марк (Мк 1:14), желая кратко охарактеризовать деят-сть Иисуса, говорят, что Он "проповедовал Евангелие". В этом их слова согласуются со словами пр. Исаии. Сам Иисус является глашатаем Божьего влады-чества, Царства Божиего, к-рое наступило вместе с Его приходом (Мк 1:15). Он и есть Благовестник, обещанный в ВЗ. Его весть - это Евангелие. Слово Писания исполнялось через Его проповедь и деяния (Лк 4:16-21). Царство Божие связано с жизнью Иисуса, Который открывает его собственной Личностью (Лк 17:21). Творимые Им чудеса свидетельствуют о наступлении этого Царства (Мф 11:2-6). Поэтому весть об Иисусе и есть благовествование (Деян 5:42; 8:35; 15:7; 17:18; 1Пет 4:17). Е. - это также и Божье воздействие на людей через Иисуса и в Иисусе; 2) ап. Павел часто употребляет слово "Е." без уточняющих определений: вероятно, для него это слово являлось устоявшимся термином, понятным без дальнейших разъяснений. Тем не менее слово "Е." имеет в его писаниях несколько значений: а) в 2Кор 8:18; Флп 4:15 Павел подразумевает под Е. проповедь Благой Вести; в 1Кор 9:14 Е. означает прежде всего собственно Благую Весть, а затем уже ее проповедь; б) Павел, в отличие от евангелистов, не отождествляет Благую Весть с проповедью Царства Божиего, хотя учение о Царстве Божием занимает в его посланиях важное место (Рим 14:17; 1Кор 4:20; 6:9; Кол 4:11; 1Фес 2:12; 2Фес 1:5). Павел нигде не дает исчерпывающего определения Е., а называет лишь отдельные его положения: Иисус - предвечный Сын Божий, как человек - Он потомок Давида; Иисус умер, был погребен и воскрес (Рим 1:3 и след.; 1Кор 15:3-5; 2Тим 2:8); Он - превознесенный Богом Господь (Флп 2:9-11) и Судья (Рим 2:16). Итак, Благая Весть в посланиях Павла тождественна той, которую, в соотв. с названием своих трудов, стремились передать евангелисты: Иисус - это Помазанник Божий (Христос) и Его деяния - это спасение, даруемое Богом человеку и ради человека (Мк 16:15 и след.; Рим 1:16); в) для Павла, как и для евангелистов, Е. - это нечто большее, чем просто сообщение и провозглашение. Е. - это сила Божья, к-рая открывается в благовествовании "ко спасению" человека (Рим 1:16 и след.; 1Фес 1:5). В Е. открывается -> правда Божья (Рим 1:17), к-рая отправляет грешника на суд, но она же и оправдывает его по вере (-> Послание к Римлянам). Т.о., Е. воздействует на жизнь человека и приводит его к встрече с превознесенным Христом, к-рая может стать для человека спасением или неспасением, в зависимости от того, уверует он или нет (см. 1Кор 1:18 и след., где Е. передано как "слово о кресте", ср. ст. 17). Поэтому Павел говорит о Евангелии Божием (2Кор 11:7; Рим 1:1) или Христовом (Рим 15:19; 1Кор 9:12), причем Христос одноврем. является и глашатаем Благой Вести и ее сутью; д) Павел нередко говорит о благовествовании, называя его "мое" или "наше" (Рим 2:16; 2Кор 4:3; 2Тим 2:8). При этом, однако, он не имеет в виду какое-то особое Е., поскольку его благовествование совпадает с проповедью других апостолов (1Кор 15:1-5; Гал 2:6-9). Он лишь подчеркивает, что это благовествование вверено и ему так же, как апостолам; в качестве особого поручения он должен был нести Е. язычникам (Деян 20:24; Рим 15:20; 1Кор 4:15). Но это было все то же благовествование об Иисусе Христе, повсюду сохраняющее свою действенность; 3) может вызвать вопросы текст Откр 14:6 и след., где ангел благовествует "вечное Евангелие". Но звучащий здесь призыв "убойтесь Бога и воздайте Ему славу" полностью соответствует смыслу Е. в других частях НЗ (см. Мк 1:15; Деян 14:15; 1Фес 1:9). Веч-ным это Е. является по самой своей сути, поскольку оно еще раз провозглашает единую, неизменную и вечную Божью волю.

II. ЕВАНГЕЛИЯ КАК КНИГИ О ХРИСТЕ
А. НАЗВАНИЕ

Евангелия - общее название для первых четырех книг НЗ, повествующих о земной жизни, учении и смерти Иису-са Христа. Эти книги - средоточие и вершина НЗ и всей Библии в целом. Изначально слово "евангелие" употреблялось только в ед.ч. - так, в греч. тексте имеются названия "Евангелие от...". Употребление мн.ч. было вызвано тем, что со временем слово "Евангелия" стало обозначать отдельный сборник из четырех повествований. Е., полу-чившие такое название со времен Тертуллиана (II в. по Р.Х.), представляют собой особый лит. жанр, к-рый встречается только в НЗ (за искл. апокрифич. евангелий, сочиненных по образцу новозаветных; -> Апокрифы, II,2). Возм., что слово "евангелие" употреблено в значении лит. жанра уже в Мк 1:1. Е. являются письм. свидет-вом распространения Благой Вести - спасающего и побеждающего благовествования Иисуса Христа (об этом говорится в Лк 1:1-4; -> Служение, I,2). От других частей НЗ Е. отличаются тем, что повествуют о деяниях и учении Иисуса, Его страданиях и воскресении как об основе искупления и фундаменте спасающей веры. В апо-стольских посланиях больше внимания уделяется развитию этих основополагающих истин применительно к повседневной жизни. Четыре Е. - это единое целое, это четыре повествования, в к-рых описываемые события связаны одной Благой Вестью. Об этом свидет-вуют и заголовки: -> Евангелие от [букв. "согласно" - греч. ката ] Матфея (от Марка, от Луки, от Иоанна). С др. стороны, благодаря четырем разным повествованиям, свидет-во об Иисусе дошло до нас во всем богатстве своих оттенков. К объединению Е., в том числе и внешнему, еще около 170 г. по Р.Х. стремился Татиан, к-рый в своем "Диатессароне" предпринял попытку согласовать Е. между собой с целью установления хронологии событий в жизнеописании Иисуса, переданном евангелистами. Такая попытка, однако, оказалась неудачной, поскольку евангелисты не стремились прежде всего к изложению точной хронологии жизни Иисуса (о частично разнящейся последовательности событий см. Ин 20:30). Рассказывая о личности и деяниях Христа, они хотели донести до читателей Благую Весть и пробудить в них веру (Ин 20:30 и след.).

Б. ВОЗНИКНОВЕНИЕ ЕВАНГЕЛИЙ И ОБРАЗОВАНИЕ КАНОНА

1) в вопросе о возникновении четырех Е. исследователи исходят прежде всего из их большого сходства (вплоть до одинаковых выражений), к-рое проявляется в первых трех Е. Поэтому эти три Е. были названы синоптическими [от греч. сюнопсис , "общий обзор"]. Наряду с ними существует Евангелие другого рода - -> Евангелие от Иоанна. Поскольку большая часть Е. от Матфея (как и Евангелия от Луки), довольно точно соответствует Евангелию от Марка, то было сделано предположение, что именно Евангелие от Марка было написано первым (ср. Лк 1:1), а затем дополнено Евангелиями от Матфея и Луки. Каждый из евангелистов пользовался при этом своими источниками, напр. собранием речей Иисуса и устным преданием (ср. Лк 1:1-4). (См. цвет. вклейки 24; 42.) Основываясь на замечании Папия о том, что Евангелие от Матфея изначально было написано на арам. языке, а позднее переведено на греч., и опираясь на предание древней Церкви, нек-рые исследователи считают этот арам. оригинал (никаких следов к-рого, однако, не обнаружено и поныне) самым древним из синоптич. Е. Но поскольку, за искл. Лк 1:1-4 (ср. также Ин 20:30 и след.; 21:24 и след.), нигде больше не приводятся сведения о происхождении Е., то история их возникновения в конечном итоге предстает лишь в виде гипотез; 2) в основе каждого Евангелия - повествование о делах и проповеди Иисуса - публичной и в узком кругу учеников. На это предание опирается и древнехрист. проповедь, причем проповедь Евангелия отнюдь не сводится к простому повторению или дословному цитированию его. Ср., напр., как в -> Послании Иакова (III) часто делаются отсылки к Нагорной проповеди или другим словам Иисуса. Чем большее значение апостолы придают устной передаче евангельской вести (-> Евангелие от Матфея, I,а; -> Священное Писание, II,ВГ), тем очевиднее становится и то, что синоптич. Е. во многом до мельчайших подробностей совпадают друг с другом, причем это не обязательно связано с общим лит. источником. Папий сообщает и другие сведения о том, как передавались материалы Е. Он утверждает, что Марк был сотрудником Петра и написал свое Евангелие по сведениям, полученным от учителя, тщательно воспроизведя их по памяти (-> Служение, I,2). Кр. того, Папий упоминает о собрании речей Иисуса, составленном Матфеем (см. выше). Т.о., мы можем сказать, что в трех первых Е. письменно зафик-сированы изначально передававшиеся в устной форме предания о земной жизни, смерти и воскресении Иисуса, ставшие основой миссионерской и проповеднич. деятельности апостолов. Евангелие от Иоанна происходит из того же предания, что и остальные Е., но обретает особый характер благодаря самобытному языку и тому обстоят-ву, что оно обращено исключит. к Церкви; 3) наряду с этими Е. возник целый ряд других, апокрифических, к-рые в большинстве случаев приписываются апостолам (-> Апокрифы, II,2). Тем не менее, в отличие от канонических Е., к-рые с самого начала пользовались апостольским авторитетом, апокрифы не были включены в НЗ. Все они имеют более позднее происхождение и представляют собой всего лишь попытку, используя имена апостолов, приукрасить весть об Иисусе Христе и "восполнить" пробелы, особенно там, где канонич. Е. сообщают о Спасителе скупые сведения или вообще молчат, как, напр., в сообщениях о юных годах Иисуса; 4) тексты Лк 1:1-4; Ин 20:30 и след.; 21:24 и след. ясно указывают на то, что Е. - это не бес-страстное изложение биографии Иисуса. Авторы Е. были людьми, к-рых глубоко тронула и потрясла Благая Весть, - именно поэтому они и уверовали в Христа (ср. 1Ин 1:1-3). Е. нельзя воспринимать иначе, как свидет-во верующих, повествующих о муках, смерти и воскресении Иисуса. Из этого бесспорно следует, что сердцевина всей истории человечества - спасит. подвиг Иисуса. Когда Папий сообщает о том, что Марк в своих записях не придерживался хронологич. последовательности, это лишь еще раз подчеркивает, что Е. представляют собой прежде всего проповедь. Они стремятся помочь читателям уверовать и укрепить их веру, благовествуя об Иисусе как о Христе - Божьем Посланнике в мир и указывая на спасение, к-рое открывается в Нем для всех уверовавших в Него.

Евангелие от Иоанна

I. КЛЮЧ К ЕВАНГЕЛИЮ

Ключ к Е. от И. содержится в 1Ин 1:1,3: "Что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни - ...возвещаем вам". Только осязаемость вечного дает возможность благовествовать о нем; не будь этой осязаемости, вечное осталось бы неведомым для нас. Так Е. от И. раскрывает перед нами последнюю тайну: проникая в нее через восприятие осязаемого, мы тем самым приобщаемся к непостижимому!

II. ИМЯ АВТОРА

Имя автора - Иоанн - стоит в названии четвертого Е. Сам автор называет себя "учеником, которого любил Иисус" (Ин 13:23; 19:26; 21:20,24); множество деталей указывает на то, что он принадлежал к ближайшему окружению Господа. Он хорошо знал традиции и обычаи страны (Ин 2:6; 3:25; 11:44,55; 19:31,40); ему был известен календарь евр. праздников (Ин 2:13; 6:4; 7:2; 10:22). Подроб-ности в описании тех или иных мест говорят о том, что автор лично их посещал (Ин 3:23; 4:11; 5:2; 9:7). Он был "знаком первосвящен-нику" (Ин 18:15). Автор помнит многие дета-ли, связанные с Иисусом, напр., в какое время суток происходили те или иные события (Ин 1:39; 4:6; 19:14), он хранит в памяти слова учеников (Ин 6:7-9; 11:16; 14:5,8,22). На Тайной Вечере он возлежал "у груди Иисуса" (Ин 13:23). Из трех учеников, к-рые были наиб. близки Иисусу (Петр, Иаков, Иоанн; Мф 26:37), первый - Иаков - рано принял мученич. смерть (44 г. по Р.Х.; Деян 12:2), а второй - Петр - не может быть этим неназванным учеником, потому что упоминается вместе с ним (Ин 18:15,16; 21:20). Не только название, но и содержание четвертого Е. указывает на апостола -> Иоанна как на его автора.

III. ВРЕМЯ НАПИСАНИЯ И АДРЕСАТ

1) по свидетельству Иринея Лионского, ученика Поликарпа Смирнского, бывшего, в свою очередь, учеником Иоанна, апостол написал свое Е. в то время, когда жил в Эфесе. В соотв. с этим свидет-вом, Е. от И. до сих пор считают поздним трудом апостола и датируют концом I в. по Р.Х. Отличит. особенности этого Е. - образность языка, насыщенность противопоставлениями (напр., света и тьмы) - ранее приписывались эллинистич. влиянию. Но изучение -> рукописей Мертвого мо-ря показало, что соответствующие слог и манера изложения были характерны для иуд. лит-ры еще во времена Иисуса. Отсюда можно предположить, что, как и три другие Евангелия, Е. от И. было написано еще до 70 г. по Р.Х. (См. цвет. вклейки 24; 42); 2) в отличие от других Е., обращ. в первую очередь к неверующим, Е. от И. адресовано непосредств. Церкви. В нем образ Господа представлен таким, каким Иисус явил Себя тесному кругу учеников, - исполненным величия и славы. Говоря об этом различии благовествования, обращ. к миру и Церкви, следует отметить, что наряду с начатками учения в новозаветных посланиях излагается и мудрость, предназнач. для совершенных (Евр 5:11 - 6:2; ср. 1Пет 2:2), и пример такого разделения дал Сам Иисус (см. также Мк 4:10-20,33,34).

IV. КОМПОЗИЦИЯ

Е. от И. содержит 21 главу. В прологе определена тема (Ин 1:14) и названы два ключевых понятия, к-рые могли бы стать заголовками к двум основным разделам Е. от И. (ст. 5,17). Подобное деление заложено в самой книге, в к-рой вплоть до Ин 12:46 говорится о свете и тьме.

Пролог: Слово стало плотию и обитало с на-ми (1:1-18).

А. Свет и тьма (1:19 - 11:57):

1) свет во тьме светит (1:19 - 4:54):

а) явление света (1:19-51);

б) свет в Израиле (2:1 - 3:36);

в) свет заблудшим овцам (4:1-54);

2) тьма не объяла свет (5:1 - 11:57):

а) приближение тьмы (5:1 - 6:15);

б) размежевание света и тьмы (6:16-71);

в) борьба между светом и тьмой (7:1 - 11:57).

Б. Пришел к своим, и свои Его не приняли (12:1 - 21:23):

1) Он приходит к своим (12:1 - 17:26):

а) встреча Господа со своими (12:1 - 13:38);

б) обещание мира для Церкви (14:1 - 17:26);

2) свои не принимают Его (18:1 - 19:42):

а) в руках человеч. (18:1-40);

б) изгнание (19:1-42);

3) те, кто принял Его (20:1 - 21:23):

а) принятие Воскресшего 20:1-31);

б) последняя встреча на земле (21:1-23).

1) даже если тайное навсегда останется для нас тайным, мы все же можем осмыслить осязаемое. Лейтмотивом здесь является слава, честь и авторитет [греч. докса ]. Признание превосходства обладателя этого качества над остальными людьми заставляет последних склониться перед Ним. Иисус Христос обладал подобной славой еще до бытия мира (Ин 17:5). Все сущее в мире имеет свое начало в Нем и тем самым находится в абсолютной от Него зависимости (Ин 1:3). Этой славы невозможно достичь самостоят., она даруется только Самим Богом (Ин 17:22) и представляет собой высшую степень единения Прославленного с Прославляющим (Ин 10:30). Слава Христа - это слава вечности. Поэтому лишь в сокрытом виде эта слава может проникнуть в погрязший во грехе мир, в к-ром Христос должен прославить Имя Своего Отца (Ин 12:28), т.е. явить Его во всей Его славе, побуждающей людей к признанию Бога. Так свершилось чудо: Слово стало плотью, предвечный Бог стал осязаем для людей, и Господин всего сущего (Мф 11:27) принял роль слуги (Мф 20:28). Божья слава, являющаяся вместе с тем и славой Христа, открывается в Его власти над всем сущим в этом мире, природу к-рого Он преображает (Ин 2:11), а также в Его власти над побежденной Им смертью (Ин 11:40). Е. от И. повествует о нек-рых из чудес, совершенных Иисусом (Ин 21:25). Христос творит чудеса не ради того, чтобы люди могли через них обрести веру (Мф 12:38,39; 1Кор 1:22), ведь вызываемое чудесами восхищение могло, скорее, помешать благовествованию достичь его главной цели - явить нам Божью сущность, Его любовь (1Ин 4:16); 2) эту любовь Бог явил, принеся Своего единородного Сына в жертву, через к-рую Он был призван спасти заблудший мир и даровать людям вечную жизнь (Ин 3:16,17). Но Божье деяние во Христе приносит свои плоды лишь в том случае, если принесенная жертва принята. Т.о., Божья любовь явлена нам в стремлении Иисуса завоевать человеч. души. Поэтому в Е. от И. подробно повествуется о душепопечит. беседах Господа (Ин 3; 4; 13-16; 18:28 - 19:16; 21). Ученики призваны проповедовать Божью любовь миру. Им дана заповедь любить друг друга, чтобы мир узнал в них учеников Иисуса Христа (Ин 13:34,35). Богосыновство Иисуса является причиной того, что любовь Отца ко Христу присутствует и в Его учениках (Ин 17:26). Это деятельная любовь: она дает силы пожертвовать собой, умереть ради друзей (Ин 15:13). Любовь служит не для того, чтобы человек прославлял себя. Любовь учеников ко Христу, подобно любви Христа к Отцу, проявляется в послушании (Ин 14:15,23,24), прославляющем Господа подражанием Его спасающей любви (Ин 4:34; 6:38; 20:21); 3) вступить в Царство Божие возможно только через новое рождение (-> Возрождение) от Бога (Ин 3:5), через принятие верой свидет-ва Христа. Рожденный вновь приобщается к вечной жизни, явленной во Христе (Ин 1:12; 5:24). Человек, живший до сих пор во тьме и духовном вакууме, отныне живет в Божьем свете и общении с Богом (Ин 3:19-21; 6:56; 12:46; 15:4-7). Только так возможно обрести мир, побеждающий царящий в мире страх (Ин 16:33). В основе спасительного дела Христа лежит освобождение человека от власти дьявола, в к-рой человек оказался в результате своих прегрешений (1Ин 3:8). Грех начинается со лжи, отец к-рой - дьявол (Ин 8:44). Человека необходимо выкупить из рабства греха, чтобы он смог вступить в мир Божеств. истины. Это и совершил Христос, Который, как Агнец Божий, понес на Себе грехи мира (Ин 1:29). Новый мир представлен в Е. от И. как мир истины. Слава Христа полна благодати и истины (Ин 1:14); Сам являясь истиной (Ин 14:6), Он свидет-вует о ней (Ин 18:37). В Иису-се заключена истина, к-рая делает возможным истинное почитание Отца (Ин 4:23,24) и истинное послушание гласу Сына (Ин 18:37). Через познание и принятие истины человек обретает свободу (Ин 8:32), воспринимает Дух истины (Ин 16:13), а Слово Божье становится для него спасающей истиной (Ин 17:17). (-> Истина, II); 4) суть благовествования Е. от И. представлена в небольшом по объему прологе к книге (Ин 1:1-18). Иоанн, в отличие, напр., от Луки, не описывает жизнь Иисуса до начала Его обществ. служения: Е. от И. сразу же погружает нас в сияние славы Христа. Подобный прием использован автором осознанно. Благовествование о Христе может быть односторонним, изображающим Иисуса только как Сына Человеческого. Тем самым искажается Его истинное предназначение, поскольку благовествование призвано приблизить человека к Богу и способствовать тому, чтобы вознесшийся Христос "изобразился" в слушателях (Гал 4:19). Именно поэтому Е. от И. раскрывает славу Христа, Который желает пребывать в нас и в Котором должны пребывать мы (Ин 15:4); 5) такое изображение славы Христа не воспринималось теми, кто хотел представить Иисуса только человеком. Уже во II в. по Р.Х. существовала концепция, согл. к-рой Господь был человеком, обретшим божеств. сущность лишь при крещении. Предпринимались также попытки обнаружить в прологе Е. от И. чуждое влияние, при этом комментаторы в первую очередь указывали на понятие логос ("слово"), игравшее значимую роль в греч. философии и, прежде всего, в иудео-эллинистич. философии Филона Александрийского. Апостолы использовали для своей проповеди язык, на к-ром общались соврем. им люди, но привычные слова наполнили новым содержанием. Об этом свидет-вует сравнит. анализ новозаветных произведений и трудов антич. философов. Живое Слово Божие, через к-рое "все начало быть" (Ин 1:3,4), не имеет ничего общего с философским понятием "логос". Насколько отличны эти два понятия, становится ясно из самого Е. от И., в частн. из рассказа о допросе Иисуса Пилатом (Ин 18:33-38), где прокуратор не может понять, о какой истине говорит ему Иисус.

Евангелие от Луки

I. СМ. ВСТУПЛЕНИЕ К ЕВАНГЕЛИЮ ОТ МАТФЕЯ
II. ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

1) ОСОБЕННОСТИ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ ЛУКИ.

Несмотря на то общее, что объединяет третье Евангелие с Ев. от Матфея и Ев. от Марка, в нем просматриваются три отличит. особенности. Его автор, Лука, не был, подобно Матфею или Иоанну, свидетелем описываемых событий, не записывал рассказы очевидцев, как, предположит., это делал Марк. Он собирал материал, исследовал его, а затем излагал в определ. последовательности. Его труду мы обязаны теми важными свидет-вами, к-рые содержатся только в его рассказе: о благовещении, о рождении Иоанна Крестителя и Иисуса (Лк 1; 2), о встрече Иисуса с грешницей (Лк 7:36-50). Только в Е. от Л. приводятся притчи о милосердном самарянине (Лк 10:29-37), о пропавшей овце, о потерянной драхме, о блудном сыне (Лук 15) и о фарисее и мытаре (Лк 18:9-14), рассказ об обращении Закхея (Лук 19:1-10), слово утешения, обращ. к разбойнику (Лк 23:39-43), а также разговор воскресшего Иисуса с учениками на пути в Еммаус (Лк 24:13-35). Все эти эпизоды имеют особое значение как для христ. проповеди, так и для пастырского попечения; 2) АВТОР. Дошедшие до нас сведения указывают на то, что автором этого Евангелия, как и автором книги -> Деяния апостолов, был -> Лука: в качестве такового он повсеместно и бесспорно признавался уже с середины II в.; 3) НАПИСАНИЕ. Исходя из посвящения, можно предположить, что в то время, когда писалось Е. от Л., были распространены не только многочисл. устные предания об Иисусе, но предпринимались попытки письм. изложения Евангелий в том виде, как их передавали люди, "бывшие очевидцами и служителями Слова" (т.е., вероятно, апостолы). Лука не ограничивается лишь описанием обществ. деят-сти Иисуса, а излагает также ее предысторию. Установить, насколько широко Лука использовал письм. источники, невозможно; как сподвижник Павла, он мог общаться с апостолами и другими свидетелями. Говоря о связи Е. от Л. с -> Евангелием от Марка, следует иметь в виду следующее: Марк, вероятно, был вместе с Петром в Риме (1Пет 5:13) в то же время, когда там находился и Лука, ожидавший освобождения Павла из-под ареста; т.о., Лука без особых затруднений мог получить от Марка нужные ему сведения. При установлении времени написания книги решающим является вопрос о том, можно ли предположить, что предназнач. для Церкви сочинение могло быть написано после разрушения Иерусалима без всяких указаний на столь важное для христиан событие. Даже если Е. от Л. обходит этот вопрос, то написанные позднее Деяния апостолов вряд ли умолчали бы об этом. След., обе книги были написаны до 70 г., а возм., еще до 46 г. по Р.Х. (-> Деяния апостолов, I,3); 4) АДРЕСАТ. Е. от Л. (Лк 1:3), как и Деяния апостолов (Деян 1:1), обращено к некоему Феофилу. Из этого, однако, не следует, что обе книги имели характер только личных наставлений. Титул кратистос ("достопочтенный"), с к-рым Лука обращается к Феофилу, указывает на то, что это был высокопост. и состоят. человек. В то время было принято, что на службе у таких лиц состояли особые рабы - переписчики. Если такому господину посвящалась к.-л. книга, то ожидалось, что он позаботится как об изготовлении списков с нее, так и об их распространении. След., Е. от Л. было пред-назначено для более широкого круга читателей, вероятно, живших в Италии, поскольку в повествовании слишком подробно описаны места, хорошо известные каждому жителю Палестины (Лк 1:26; 4:31; 8:26; 24:13). Кр. того, известно, что книги ВЗ, перевед. на греч. яз., были распространены и в среде неевреев. Вероятно, Феофил был знаком с этими книгами, поскольку выражения типа "священник из Авиевой чреды" (Лк 1:5) были ему понятны; 5) ПОДЛИННОСТЬ. Е. от Л. было повсеместно распространено и признано уже во II в. по Р.Х. Об этом свидет-вуют не только отцы Церкви (Ириней, Климент Алексан-дрийский, Тертуллиан), но и еретики (Василид, Валентин, Маркион), цитирующие его в своих сочинениях. Никогда не было возражений и против включения этого Евангелия в канон Свящ. Писания.

1) КОМПОЗИЦИЯ

I. Явление Спасителя мира (1:5 - 3:38).

А. Оповещения (1:5-56):

1) возвещение о рождении предтечи (ст. 5-25);

2) возвещение о рождении Спасителя (ст. 26-38);

3) свидание Марии с Елисаветой (ст. 39-56).

Б. Рождение (1:57 - 2:40):

1) рождение предтечи (1:57-80);

2) рождение Спасителя (2:1-20);

3) чающие утешения Израилева (2:21-40).

В. Подготовка Иисуса к служению (2:41 - 3:38).

II. Деяния Спасителя (4:1 - 11:13).

А. Призвание учеников (4:1 - 6:49):

1) начало служения Иисуса в Галилее (4:1 - 5:26);

2) споры с фарисеями (5:27 - 6:11);

3) избрание двенадцати и проповедь Иисуса (6:12 - 6:49).

Б. Подготовка учеников к проповеди (7:1 - 9:9):

1) спасение для всех через веру (7:1-35);

2) уроки для народа и учеников (7:36 - 8:25);

3) исцеление одержимого бесами (8:26-39);

4) воскрешение дочери Иаира и исцеление кровоточивой женщины (8:40-56);

5) Двенадцать направлены на проповедь (9:1-9).

В. Ободрение учеников (9:10 - 11:13):

1) наставление (9:10-27);

2) преображение (9:28-36);

3) враги (9:37-62);

4) семьдесят учеников направлены на проповедь (10:1-24);

5) непонимание со стороны законника и Марфы (10:25-42);

6) поучения о молитве (11:1-13).

III. Подготовка к решающей схватке (11:14 - 13:35).

А. Начало противостояния (11:14 - 13:25):

1) основополагающие вопросы (11:14-54);

2) призывы и предостережения (12:1-59);

3) наставления народу (13:1-35).

Б. Обострение противоречий (14:1 - 16:31):

1) обличение лицемеров (14:1-35);

2) три притчи об обретении пропавшего (15:1-32);

3) поучения о богатстве (16:1-31).

В. Корни неверия (17:1 - 18:30).

IV. В цитадели противника (18:31 - 24:53).

А. Духовное противоборство (18:31 - 21:38):

1) путь Иисуса в храм (18:31 - 19:48);

2) нападки на Иисуса (20:1-40);

3) обличение Иисусом Своих противников (20:41 - 21:38).

Б. Кульминация (22:1 - 24:53):

1) последние часы с учениками (22:1-46);

2) в руках человеч. (22:47 - 23:25);

3) распятие (23:26-56);

4) Победитель (24:1-53).

2) ТЕОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Ключ к пониманию Е. от Л. содержится во вступит. главах (Лк 1-3). В этом разделе четыре раза встречается слово "Спаситель" [греч. сотэр ], к-рое еще лишь один раз встречается в Ев. от Иоанна, и трижды слово "спасение" [греч. сотэриа ], к-рое также еще один раз использует Иоанн. Дух Марии возрадовался о Боге, ее Спасителе, избравшем ее матерью Своего Сына (Лк 1:47); ангелы возвещают пастухам о том, что родился Спаситель (Лк 2:11); Симеон благодарит Бога за то, что ему позволено увидеть спасение Божье (Лк 2:30); Иоанн Креститель возвещает обетование, что всякая плоть "узрит спасение Божие" (Лк 3:6). Это возвещение о Спасителе и спасении приобретает усиленное значение, поскольку слово сотэр , являвшееся титулом бога у язычников, переносилось и на имп. -> Августа (а впоследствии и на его преемников) в надежде на то, что имп. приведет свой народ к дол-гожданному золотому веку. Так с самого начала возникает связь между ожиданием мирского, сотворенного человеком спасения и ожиданием спасения вечного, принесенного Спасителем Божьим. Кроме полученного по Божьей милости прощения грехов, другого пути к спасению нет. Посланный Богом Спаситель, Который явился, дабы спасти всех людей, облечен властью прощать грехи (Лк 5:24; 7:48 и след.). Поэтому Лука ведет родословие Иисуса от Адама, творцом к-рого был Сам Бог (Лк 3:38). Покаяние и исповедание грехов вновь открывают дверь всякому грешнику в дом Отца (Лк 15:11-24). Спаситель явился, чтобы отыскать и вернуть Отцу потерянное (ст. 1-10). Там, где через прощение устранена причина всякого несчастья - грех, там устраняются и его последствия. По-этому главная тема Е. от Л. - весть, принесенная ангелом: "Я возвещаю вам великую радость". Причину этой радости объясняет Сам Господь: "лето Господне благословенное" было возвещено в обетовании, и вот обетование исполнилось (Лк 4:18-21). Т.о., Е. от Л. становится Евангелием радости, о к-рой ни в одном из других Е. не говорится так много. Милость Божья не насаждается принудительно, ее можно обрести лишь через веру. Поэтому следует показать то, что препятствует вере. Ошибочные представления о личности Спасителя, во власти к-рых оказался Иоанн Креститель (Лк 7:18-23) и от к-рых с трудом удается освободиться его ученикам (Лк 24:21), увлекают в ложном направлении (Лк 17:20 и след.). Типичное для фарисеев самооправдание препятствует им признать собств. грехи (Лк 10:29) и не позволяет протянуть руку помощи грешникам (Лк 11:15; 13:14; 15:2; 19:7; ср. 1Фес 2:16). Ошибается и тот человек, к-рый, осознавая содеянную неправду, пытается самостоят. исправить ее, хотя спасение может быть даровано ему только через Иисуса (Лк 19:1-10). Спасенный человек преображается, он приходит к переоценке своих жизненных приоритетов и становится носителем Благой Вести (Лк 10:30-37). В новой жизни христианин водительствуется Св. Духом (Лк 11:13; 12:12).

Евангелие от Марка

I. СМ. ВСТУПИТ. ЧАСТЬ СТАТЬИ "ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ"
II. ОСОБЕННОСТИ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАРКА

1) в отличие от других Евангелий, Е. от М., без вступления (к-рое могло бы повествовать о рождении и годах отрочества Иисуса или же содержать пролог), начинается непосредственно с Его деяний. Точно так же строит свою проповедь и Петр (см. ниже, II,3), говоря об Иисусе, Который был засвидет-вован от Бога "силами и чудесами и знамениями" (Деян 2:22). И читатель Е. от М. может воскликнуть вместе с теми, кто при-сутствовал при чуде Пятидесятницы: "Слышим... о великих делах Божиих" (Деян 2:11); 2) АВТОР. Как название Е. от М., так и предание приписывают авторство книги -> Марку, о к-ром из Деяний апостолов известно, что он был "сотрудником" апостолов; 3) МЕСТО И УСЛОВИЯ СОЗДАНИЯ. Живший в Иерусалиме Марк, очевидно, лично принимал участие в нек-рых событиях жизни Иисуса Христа, хотя и не входил в число учеников, постоянно Его сопровождавших, и поэтому не мог знать обо всем том, что происходило в Его окружении. Поэтому исследователей всегда интересовал вопрос об источниках, из к-рых Марк черпал свои сведения. Свидет-ва II в. по Р.Х. (Папий, Ириней, Климент Александрийский), как и более поздние, единогласно сходятся на том, что Марк записывал свое Евангелие со слов Петра. Согл. Клименту, а вслед за ним и Евсевию, Петр удостоверил правильность записанного и огласил Евангелие в церкви. Сам Марк упоминает многие подробности тех событий, к-рые могли быть известны только очевидцу (см. Мк 1:40; 2:1-4; 3:5; 5:4-6; 6:39,40; 7:34; 8:33; 10:21; 11:21; 14:66-72). Сравнение Е. от М. с другими Е. также подтверждает участие Петра в его создании: в Е. от М. отсутствует все то, что в других Е. сказано в похвалу Петру, но в то же время его ошибки здесь не замалчиваются. Местом написания второго Е. отцы Церкви называют Рим. Там Марк по просьбе членов церкви записал то, что проповедовал Петр. Марк, согл. 1Пет 5:13, действит. был с Петром в Риме, поэтому нет оснований сомневаться в этом рассказе. Отсюда следует, что написание Е. от М. относится ко времени пребывания Петра в Риме незадолго до его кончины, т.е к середине 60-х годов I в. по Р.Х.; 4) АДРЕСАТ. Е. от М. было, т.о., предназначено для Римской церкви. Неизвестно, имело ли оно первоначально распространение за пределами этого круга. Содержание книги показывает, что она предназначалась для христиан из язычников, т.к. в ней присутствуют сведения, к-рые были наиб. актуальны именно для этой аудитории. Так, в Е. от М. нет родословия Иисуса, фарисеи упоминаются редко, отсутствуют обличения в их адрес и т.д. С др. стороны, здесь разъясняются нек-рые иуд. обычаи (Мк 7:3,4; 14:12; 15:42) и арам. слова (Мк 3:17; 5:41; 15:22). В греч. языке Е. от М. часто ощущается лат. влияние; 5) ПОДЛИННОСТЬ Е. от М. в целом никогда не подвергалась сомнению со стороны серьезных исследователей. Вопросы вызывала лишь концовка (Мк 16:9-20), поскольку в самых ранних и важнейших рукописях она отсутствовала. В то же время, наличие этого отрывка подтверждается многими свидет-вами, нек-рые из к-рых восходят ко II в. по Р.Х. Концовка могла быть прибавлена к тексту позднее, или же, наоборот, в отдельных рукописях могла оказаться утраченной. Нек-рые манускрипты содержат сокращ. вариант концовки. Не представляется также правдоподобным, чтобы Марк без серьезных причин (напр., из-за преследований) закончил свое Е. указанием на еще не осуществленное (по сюжету повествования) поручение Иису-са женам-мироносицам, и уж тем более - словами: "И никому ничего не сказали, потому что боялись" (Мк 16:8). Множество различных теорий и до сего дня оставляет этот вопрос открытым. (См. цвет. вклейку 24.)

1) КОМПОЗИЦИЯ

Иоанн Креститель - "приготовляющий путь" (1:1-8).

Приготовление Иисуса к служению (1:9-13).

"Приблизилось Царствие Божие" (1:14,15).

I. Собирание круга учеников (1:16 - 8:30).

А. Призвание учеников (1:16 - 3:35):

1) призвание через слово и знамение (1:16 - 2:17);

2) служение учеников (2:18 - 3:35).

Б. Наставления ученикам (4:1 - 6:30):

1) проповеди Иисуса (4:1-34);

2) деяния Иисуса (4:35 - 6:6);

3) деяния учеников (6:7-30).

В. Утверждение учеников в вере (6:31 - 8:30):

1) деяния Иисуса (6:31-56);

2) проповеди Иисуса (7:1-23);

3) готовность учеников к исповеданию (7:24 - 8:30).

II. Борьба и победа (8:31 - 16:20).

А. Духовный рост учеников (8:31 - 10:52):

1) следование за Иисусом и вера (8:31 - 9:29);

2) мера истинного величия (9:30 - 10:31);

3) путь служения (10:32-52).

Б. Приготовление к борьбе (11:1 - 13:37):

1) вторжение во вражеский стан (11:1-26);

2) разделение позиций (11:27 - 12:34);

3) наступление Иисуса (12:35 - 13:2);

4) указания к последней битве (13:3-37).

В. Страдания (14:1 - 16:20):

1) путь послушания (14:1-42);

2) торжество тьмы (14:43 - 15:47);

3) Победитель тьмы (16:1-20).

2) ОСНОВНЫЕ ИДЕИ

Чтобы понять Е. от М., следует обратиться к личности Петра - вдохновителя этой книги и свидетеля описанных в ней событий. Он пишет: "Ибо мы возвестили вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням последуя, но быв очевидцами Его величия" (2Пет 1:16). Благовещение Петра - это свидет-во о проявившемся на глазах у всех могуществе Иисуса, Которому "покорились Ангелы и власти и силы" (1Пет 3:22) и посредством силы Которого "даровано нам все потребное для жизни и благочестия" (2Пет 1:3). -> Царство Божие, о к-ром в первую очередь повествует Е. от М. (Мк 1:14,15), - это Царство, являющееся не в слове, а в силе (1Кор 4:20). Речь идет не о распространении некоего нового мировоззрения и новой этики, но о том, чтобы показать, как сила Божья проявляется в человеке и как можно достичь такой взаимосвязи с Богом, к-рая позволит Его силе действенно проявляться по отношению к людям. Царство Божие присутствует там, где внешняя и внутр. неполнота человеч. бытия восполняется силой Божьей. Здесь ничто не может быть исключением. Разнообразные болезни, потребность в пище, страдания вследствие природных катаклизмов, бедствия, вызванные грехом (Мк 2:5) и смертью (Мк 5:42), - все преодолевается Христом. Злые духи обращаются в бегство перед Ним, имеющим власть, - Святым Божьим (Мк 1:24), Сыном Божьим (Мк 5:7). Люди прибегают к Его помощи, и Его силы достаточно, чтобы избавить людей от любых бедствий, сколь бы ни возрастало число нуждающихся (Мк 3:10). Однако в Е. от М. показана и другая сторона явления - неверие, препятствующее действию силы Божьей (Мк 6:5,6), и отвержение веры нек-рыми в Иудее. Но об этом упоминается вскользь, т.к. вопрос об Израиле играет в Е. от М. подчиненную роль. Основополагающие слова Крестителя, относящиеся к этой теме (Мф 3:7-12; Лк 3:7-9), отсутствуют в Е. от М., как и диспуты Иисуса с фарисеями (Мф 23). Подчеркивается только мысль о непобедимости и славе Царства Божьего, к познанию к-рого должны быть приведены также и ученики Иисуса. Одна из особенностей Е. от М. - частое употребление слова "тотчас". Время Иисуса не безгранично: час Его смерти уже предопределен Богом. Поэтому Он спешит совершить все, что Ему предназначено. Деяниям Его учеников также поставлены временн е границы; вс¨ стремится к своему завершению. В Е. от М. - "книге деяний Иисуса" - теме последних событий человеч. истории уделено необычайно много внимания (Мк 13). В этом также можно увидеть указание на участие Петра в создании книги (см. 1Пет 4:7-19; 2Пет 3:1-14). Важнейший эпизод Е. от М. - исповедание Петра в Кесарии Филипповой, где Петр восклицает: "Ты - Христос" (Мк 8:27-30). Это исповедание - кульминация Е. от М., его теологич. вершина. В первой части второго Е. центром являются чудеса, к-рые творит Иисус, во второй же основной акцент переносится на воспитание учеников. Тайна личности Иисуса беспрерывно обсуждается на страницах этой книги, а в конце ее внимание сосредоточивается на тайне Его страданий. Кесария Филиппова выступает в Е. от М. и как поворотный пункт в географич. смысле. Достигнув сев. предела Своего земного пути, Иисус с этого момента направляется на юг, к Иерусалиму - к Своим страданиям и смерти.

Евангелие от Матфея

I. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

1) три первые Е., именуемые синоптич. (от греч. "рассматриваемые вместе", или "имеющие общий взгляд" - так они названы вследствие своего сходства) требуют особо тщательных исследований по трем причинам. Во-первых, они содержат много дословно совпадающих высказываний и эпизодов; во-вторых, в них одни и те же мысли и события часто излагаются несколько по-разному; и, наконец, в каждом из них присутствуют фрагменты, отсутствующие в остальных. Нек-рые исследователи исходят из предположения, что существование парал. преданий о словах Иисуса нельзя объяснить иначе, как допустив, что евангелисты заимствовали эти рассказы друг у друга или же пользовались общим источником. Исследователи, к-рые придерживаются такой т.зр., поддерживают теорию "протоевангелия". Уверенность других исследователей в том, будто Иисус не мог многократно высказывать одни и те же идеи в разных формулировках, приводит к сомнению в достоверности предания, к-рое представляется им несогласованным. А требование, согл. к-рому всякий краткий рассказ (а Е. содержат только такие рассказы) о встречах Иисуса с людьми должен содержать в себе каждое произнесенное при этом слово, бросает тень подозрения на тексты, представленные в разных редакциях. Хотя проблема взаимного соотношения Е. должна быть поставлена, однако необходимо проследить за правильностью ее постановки, если речь идет о поиске и конструировании "источников" Евангелий и "первоначальных Писаний", о форме к-рых почти каждый исследователь высказывает свои субъективные предположения. Но следует учитывать, что не сохранилось никаких следов существования этих "источников", и ни один из древних писателей ни словом не упоминает о них. Наконец, даже если эти "реконструируемые" источники кто-то считает правдоподобными, требованием веры остается признание истинности и полноты Евангелия; 2) критич. анализ Е. исходит из предположений, во-первых, о первонач. существовании произвольной и неподвластной контролю церковной (общинной) традиции, и, во-вторых, о взаимозависимом происхождении Евангелий. В связи с неудовлетворительными результатами подобных исследований в последнее время гораздо больше внимания стали уделять тому факту, что в НЗ встречается целый ряд выражений и оборотов речи, к-рые указывают на тщательное соблюдение традиции устной передачи евангельских материалов, подобно тому, как это происходило в иуд. традиции. Кр. того, многочисл. ритмические обороты, присутствующие в высказываниях Иисуса (см. Мф 7:24-27), а также нек-рые намеки (Мф 28:19,20; Мк 14:9; Лк 22:19,20; 1Кор 11:25,26) дают основание предполагать, что Иисус предвидел возникновение устного предания и отчасти Сам способствовал его оформлению. Сохранение и распространение традиции рассматривается в качестве особого задания, порученного апостолам (ср. Лк 1:2 и Деян 6:4; Гал 1:8,9; 2Фес 2:15; 3:6). В 1Кор 15:1-3 Павел говорит об этом вполне определенно: "Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились, которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам... Ибо я первоначально преподал вам, что и сам принял, то есть, что Христос умер за грехи наши, по Писанию..." В этом тексте такие выражения, как "вы приняли", "удерживаете", "я преподал", "сам принял", представляют собой специальные термины, к-рые употреблялись и в иуд. традиции. Понимание этого позволяет по-новому взглянуть на проблему соотношения Евангелий. -> Священное Писание -> Предание.

II. ОСОБЕННОСТИ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАТФЕЯ

1) СВОЕОБРАЗИЕ. Цельность Е. не подразумевает дословного совпадения свидет-в всех Евангелий. Полнота деяний и речений Иисуса (Ин 21:25) охватывает все области мысли и жизни как отдельного человека, так и человечества в целом. Жизненность проявляется здесь именно в сосуществовании различных линий и граней. Ключевым понятием Е. от М. является "Царство Небесное". Часто употребляемое в Евангелиях от Марка и от Луки выражение "Царство Божие" встречается у Матфея всего четыре раза (следует иметь в виду, что в эту же эпоху в иуд. письменности слово "Небеса" становится общеупотребит. заменой слова "Бог"). В лице Царя, Который взыскует, спасает и собирает Свой народ, Царство Небесное "вторгается" в мир, становясь прибежищем для всех, кто страдает от грехов и их последствий. Спасенные объединяются в народ, основу к-рого являет "очищенный на гумне" Израиль (см. Мф 3:12). Царство может утвердиться, только преодолев сильнейшее сопротивление. Е. от М. изображает эту битву за победу Царства Небесного, показывает место, к-рое она занимает в мировых событиях, и повествует о грядущей победе. -> Царство Божие -> Остаток; 2) АВТОР. Автор Е. назван в надписании к самой этой книге. Это ап. Матфей, хотя в тексте Е. об этой его роли не говорится; 3) НАПИСАНИЕ ЕВАНГЕЛИЯ. Для разрешения вопроса о написании Е. от М. представляется важным свидет-во историка ранней Церкви Папия Иера-польского (ум. в 160 г. по Р.Х.), согл. к-рому, Матфей записал речения, или слова, Иисуса на евр. языке, с которого многие переводили, кто как мог. Из этого можно сделать след. выводы: ученик ап. Иоанна знал, что Е. составлено Матфеем; был осведомлен, что первонач. оно было написано "на еврейском языке" (т.е. на др.-евр. или арам.); и, наконец, засвидет-вовал его распространение среди христиан из язычников. Составление этого Е. на евр. языке подтверждается свидет-вами других отцов Церкви (Иринея Лионского, Евсевия Кесарийского). Т.о., Е., по-видимому, было записано в Палестине. Если доверять древним свидет-вам, то время записи Е. ограничено узкими рамками. Согл. Иринею, Матфей составлял его, когда Петр и Павел проповедовали в Риме; Евсевий же утверждает, что Матфей написал Е. еще до того, как покинул Палестину. Это указывает на конец 50-х - начало 60-х гг. I в. по Р.Х.; 4) АДРЕСАТ. Представляется невероятным, чтобы Матфей, мытарь из Галилеи, не знал греч. языка. Если, несмотря на это, он составил свое Е. на др.-евр. или арам. языке, это должно свидетельствовать о том, что первонач. его книга предназначалась израильтянам, не вполне свободно владевшим греч., поскольку их разговорным языком оставался арам., а литера-турным - в первую очередь иврит. Большое число ссылок и указаний на исполнение во Христе ветхозаветных пророчеств можно рассматривать как свидет-во того, что книга была задумана как миссионерское послание; 5) ПОДЛИННОСТЬ ЕВАНГЕЛИЯ. Несмотря на единодушное свидет-во древней Церкви, вышеприведенные слова Папия дали повод к сомнениям. Папий говорит о речениях, или словах, Иисуса, к-рые Матфей записал. На основании этого нек-рые исследователи делают вывод: существовало собрание изречений Иисуса, к-рое лишь позднее, дополненное заимствованными из других источников рассказами о деяниях Иисуса, в переработанном виде составило основу Е. Нечто подобное этому собранию представляет собой найденное в Египте апокрифич. Е. от Фомы. Однако Е. от М., несомненно, является оригинальным авторским произведе-нием, и в нем многие изречения Иисуса обретают свой смысл именно в контексте рассказов о Его деяниях. Хотя исследователи не располагают др.-евр. или арам. оригиналами Е. от М., этот факт не может свидет-вовать против его подлинности. Из многих греч. переводов один был признан самым верным и заслужил всеобщее признание: в этом следует видеть достоинство дошедшего до нас греч. текста. Необходимость включения Е. от М. в канон книг НЗ никогда не вызывала сомнений. (См. цвет. вклейку 24.)

III. КОМПОЗИЦИЯ

I. Приготовление Иисуса к служению (1:1 - 4:25):

1) родословие Иисуса (1:1-17);

2) путь к людям (1:18 - 3:17);

3) победа над искусителем (4:1-11);

4) первая общественная проповедь и призвание первых учеников (4:12-25).

II. Сеяние (5:1 - 9:38).

А. Сеяние посредством слова - Нагорная проповедь (5:1 - 7:29):

1) семь Божьих заповедей блаженства (5:3-9);

2) особые заповеди для учеников (5:10-16);

3) непреходящее значение Закона (5:17-19);

4) высшая праведность (5:20-48);

5) жизнь в Боге (6:1 - 7:27);

6) действие слов Иисуса (7:28,29).

Б. Сеяние посредством деяний (8:1 - 9:38):

1) власть Иисуса над болезнями (8:1-18; 9:1-8,20-22,27-31);

2) власть Иисуса над бесами (8:28-34; 9:32-34);

3) власть Иисуса над смертью (9:18,19,23-26);

4) власть Иисуса над природой (8:23-27);

5) власть Иисуса над людьми (9:9-17,35-38).

III. Время жатвы (10:1 - 13:58).

А. Иисус посылает учеников (10:1-42):

1) наставление (10:1-15);

2) ответ мира сего - гонения (10:16-25);

3) страх Божий и страх перед людьми (10:26-33);

4) разделения во имя Иисуса (10:34-42).

Б. Христос на жатве (11:1 - 13:58):

1) вопрос сомневающегося Иоанна Крестителя и упорство галилейских городов (11:1-24);

2) свидет-во Сына и призыв труждающихся и обремененных (11:25-30);

3) мудрые ответы Иисуса книжникам (12:1-50);

4) семь притчей о Царстве Небесном (13:1-52);

5) Иисус в Назарете (13:53-58).

IV. Разъяснение учения (14:1 - 23:39).

А. Осмысление слов Иисуса (14:1 - 16:20).

Б. Усиление противостояния (16:21 - 22:46):

1) укрепление верующих (16:21 - 17:21);

2) верующие в мире сем (17:22 - 20:16);

3) разъяснение причин противоборства (20:17 - 22:46).

В. Приговор (23:1-39):

1) поведение фарисеев (23:1-12);

2) "горе" лицемерам (23:13-32);

3) предсказание великих бедствий (23:33-39).

V. Христос - Победитель (24:1 - 28:20).

А. Поучение о пути к окончат. победе (24:1 - 25:46):

1) взгляд в будущее (24:1-14);

2) когда пробьет последний час истории (24:15-36);

3) притчи о Страшном суде (24:37 - 25:46).

Б. Основание победы (26:1 - 27:56):

1) приготовления Иисуса среди учеников (26:1-46);

2) Иисус предается в руки человеч. (26:47 - 27:26);

3) смерть лишается власти (27:27-56).

В. Победа на земле (27:57 - 28:20).

IV. ОСНОВНЫЕ ИДЕИ

1) Е. от М. повествует об установлении Богом Царства Небесного через Иисуса - Спасителя Своего наро-да (Мф 1:21 - в Синод. пер. - "людей Своих"), Христа (т.е. Мессии), Сына Божьего (Мф 16:16), Сына Давидова (2Цар 7:12-16; Мф 1:1; 2:2), Который должен стать Вождем над семенем (потомством) Авраамовым (Мф 2:6). В ответ на искушения дьявола Иисус являет основы построения Царства: проповедь покаяния, призвание людей к служению, а также исцеление, делающее их способными к труду (Мф 4:12-25). Так благовествуется Царство в Нагорной проповеди, в притчах, а также в беседах Иисуса. Снова и снова изображаются условия, необходимые для принятия человека в Царство, как и устроение жизни нового народа (об этом особенно подробно говорится в Нагорной проповеди). Сеянию посредством слова сопутствует сеяние посредством деяний, направленных на исцеление людей и помощь им. Вхождение в Царство ("гражданство" в нем) предлагается всем; хотя Израиль и обладает в этом известным преимуществом (Мф 15:24), однако откровение и дары благословения стирают этнич. границы. Язычники совершают поклонение в Вифлееме (Мф 2:1-11), исцеление происходит в доме рим. сотника (Мф 8:10), неоднократно обращается внимание на веру язычников (Мф 15:28; 27:54); 2) а) с темой построения Царства сочетается другая тема. Там, где воздвигается Царство, оно может утвердиться, только преодолевая сопротивление властителей мира сего, а также всех, кто не желает в Царство войти (стать его "подданным"). Так, Ирод и "весь Иерусалим" охва-чены тревогой, узнав о рождении нового Ца-ря (Мф 2:3). Ирод Великий не останавливается перед массовым избиением детей, надеясь т.о. уничтожить "опасного соперника" - родившегося Младенца. Позднее Иисуса из Назарета пытаются схватить слуги царя Ирода Антипы (в НЗ часто именуемого просто Иродом), но они - лишь орудия в руках фарисеев, потому что сам царь не имеет ничего против Проповедника и Чудотворца (если Тот не претендует на цар. достоинство). Тем не менее Иисус предсказывает ученикам, что их поведут на суд к правителям и царям (Мф 10:18). Наконец, власти, наряду с другими враждебными Иисусу силами, принимают участие в вынесении Ему смертного приговора; б) еще одна тема, тесно связанная с предыдущими, - это вражда со стороны безблагодатных религ. сил. Благодать отнялась у них, поскольку они сами объявили себя не нуждающимися в прощающей грехи Божьей милости, но также и потому, что им была невыносима сама мысль о прощении грешников по благодати. Этот вопрос первонач. был поднят Иоанном Крестителем, к-рый открыто порицал "порождения ехиднины" (т.е. "детей дьявола", не желавших от всго сердца совершить перед Богом покаяние в грехах) и предупреждал их о Суде Христовом (Мф 3:7-12). Во все более непримиримом противостоянии "пшеница" отделялась от "соломы" (мякины) - Мф 3:12, пока Иисус, наконец, не "вымел солому с гумна" Своим восьмикратным: "Горе вам... лицемеры!" (Мф 23). После этого "оппонентам" осталось только желать смерти Иисуса. Так грешники были исцелены, в то время как почитающие себя "праведниками" воспротивились исцелению, и Царство было отнято от них (Мф 21:43); 3) на земле Царство Небесное будет постоянно пребывать в борьбе (Мф 10:34). Ученики Иисуса будут ненавидимы (Мф 10:22; 24:9), преследуемы, их будут убивать, но они с радостью будут переносить все это, уповая на Учителя, Который уже одержал победу, а в конце пути скажет им: "Наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира" (Мф 25:34). Итак, Е. от М. - это Евангелие -> Царства Небесного, его борьбы и победы.

Один из ранних Отцов Церкви Епифаний Кипрский в своем описании перечня книг гностиков-маркосиан упоминает книгу "Евангелие от Евы", в которой Ева описывает чему её учила Богиня София в форме змия. К великому сожалению науки известен только небольшой фрагмент из этого Евангелия. Для тех кто пишет, возможно, интересно всё, что связано с книгами. Почему некоторые книги, остаются веками интересны людям, другие, если так можно выразиться, остаются не прочитанными. Теоретически буквы и слова могут сложиться в любой текст, если не в виде описания реальности, то в виде фантазии. Книги могут удерживать внимание, как какой-либо теме, в данном случае не важно, реальность описана или фантазия. Человек не может представить того, что не могло произойти, значит, любая фантазия, в некотором смысле, реальность. «Евангелие от Евы», это, однозначно, инструкция, как создать матриархат. Ну чему женщина может научить другую женщину? Понятно, что первый тайм мужчины проиграли, сейчас наука говорит о том, что можно считать реальностью греческий миф о гермафродите, в греческой мифологии сын Гермеса и Афродиты, юноша необычайной красоты, воспитанный наядами на горе Ида во Фригии. Когда Гермафродиту исполнилось пятнадцать лет, он отправился странствовать по Малой Азии. Однажды в Карии, когда Гермафродит купался в водах источника, нимфа этого ключа Салмакида страстно влюбилась в Гермафродита, но её мольбы о взаимности не имели успеха. По просьбе Салмакиды боги слили её с Гермафродитом в одно двуполое существо. В начале 4 века до Рождества Христова в Аттике был популярен культ Гермафродита. Учёные считают, что сначала были только женщины, затем, появились мужчины, из женщин, которые не желали иметь детей. Естественно, мужчина написали множество книг, чтобы утвердить своё господство над женщинами.
Это прошлое, его уже нет, есть настоящее и нужно думать, как жить в будущем. С точки зрения писателя, нужно вернуться к культу Золотой Богини, потому что писатель не формирует действительность, но он может попасть в цель, рассчитав упреждение, вынос точки прицеливание в зависимости от скорости и направления движения цели. Женщины добились равноправия, но не собираются на этом останавливаться, всё снова может прийти к матриархату. Золотая Богиня могла бы быть кстати.

Рецензии

Я был на высокой горе, и узрел великого человека и рядом маленького, и услыхал громовой голос, и приблизился, чтобы расслышать глаголемое. И он изрёк: "Я - ты, и ты - Я, и где ты, там и Я, и Я во всём, и где бы ты ни пожелал, собираешь ты Меня и, собирая Меня, собираешь и себя...

(св.Епифаний: Haer.XXVI,3)

Почему я должна писать в мужском роде? Мысль неуместная, но интересная, как будто после дождя падают с веток яблочного дерева - уже не неизвестно откуда! - падают легкие и прохладные капли-слова: нежность; мягкость; слабополость; гинекизм; фемининность.
А я сижу у окна и ем яблоко. Пишу диктант. Но пишется совсем не то, что диктует учёный ангел. Вернее не совсем то, я не спорю с учителем от Бога, но просто добавляю к морфологической информации некую женственность.
Адам, мой партнер по парте, от морфологической информации легко впадает в состояние "объятий Морфея", то есть пишет автоматическим письмом диктант, находясь в полусне.
Ангел громко сказал "Искуситель" - и это существительное от слова кусать, да? Кусаю яблоко. Кислое. Скулы сводит, так сильно, сильно так, как от поцелуя, тянет до низа живота прямо-таки. Но если поцелуй технически легко объяснить, это вакуумный эффект, необходимый для включения процесса клонирования подобных Богу, ангел говорил ещё много непонятного и не приятного, но если съесть просто это кислое, то потом ощущение сладкое в послевкусии. Кусаю яблоко.
Очень кисло. Думаю, доза велика для одного существа, хочется это с кем-нибудь обсудить, ну, ты, сонная тетеря, слизни капельку яблочного сока с моих пальцев.
Не надо на меня так пялиться!
Хочешь ещё яблока? Но я уже съела, остался только сок на моих губах, слизни...

Ежедневная аудитория портала Проза.ру - порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

ВВЕДЕНИЕ

Цель настоящей работы - во-первых, упорядочение собственных мыслей, а во-вторых, попытка объяснения (прежде всего, самому себе) исторического процесса человеческой цивилизации.

Необходимость исследования обусловлена тем, что, по моему мнению, в официальной истории человеческой цивилизации совершены не только подмены фактов, допущены преувеличения, искажения, но и осознанно уничтожены многие (к счастью, не все) достоверные свидетельства Истины. В результате мы имеем субъективное, как правило, ангажированное действующей властью историческое писание, из которого трудно выделить цель движения и развития сообщества людей, а значит, определить и смысл жизни человека и общества .

Однако даже элементарная логика подсказывает, что все можно вернуть на свои места, если…

Если найти верный Исток жизни и точку отклонения от нормали, заданной Творением. Затем определить и осознать ошибку отклонения, не как отрицательный, а как конструктивный жизненный опыт, отведя ей точное место, вобрав опыт ошибок в потенциал жизни. А уже потом - с учетом осознания пройденных ошибок изменить свой путь, вернув ему цель и смысл. Так можно менять историю, переосмысливая ее.

Исходным пунктом жизни, по моему мнению, являются заповеди первоистоков, данные человеку и человечеству изначально. От Бога. Но не только и не столько в писаниях и материальных трактатах, а, прежде всего, в ощущениях, непосредственном и естественном чувстве. Чувстве Бога. Оно - основа осознании жизни.

Такую Истину, которуюнельзя опровергнуть. Хотя история показывает, что ее можно замолчать. Но лишь на время. Живая Душа не позволит длиться умолчанию бесконечно.

Об этом фактически говорит В.В.Розанов в своем заключении на Легенду о Великом Инквизиторе Ф.М.Достоевского. Немного перефразируя его, можно сказать: «Насколько иссякает в нас сокровище ИСТИНЫ (у Розанова - веры), настолько мы начинаем тревожиться идеалами, которыми живут другие церкви [Здесь видим мы объяснение неудержимого влечения к слиянию с другими церквами, которое время от времени высказывают у нас иные.], -- безбрежным развитием внутреннего чувства и субъективного мышления или заботами о судьбах человечества и его внешнем устроении. Этими заботами мы силимся наполнить пустоту, которая образуется в нашей душе с утратой ИСТИНЫ (у Розанова - веры), и это происходит всякий раз, когда почему-либо мы теряем живые связи со своим народом. "Легенда о Великом Инквизиторе" есть выражение подобной тревоги, - высшее, какое когда-либо появлялось; потому что пустота, которую она замещает, - зияющая, в которой дно не только очень глубоко, но, кажется, его и совсем нет.»